第122章 能文能武的文书侍从三更
“我接受过标准的文书侍从训练,擅长高哥特语文书书写、纹章学和数学。”威廉斯向陈曦介绍着自己所擅长的技能。
至于说国教教义之类的宗教相关技能他并没有提,而陈曦也没有问。
双方都清楚,这是一个国教神甫必备的技能,毕竟你一个神甫连这个都不会,那还说什么其他呢?
“高哥特语文书书写?这确实是一个有用的技能。”陈曦用高哥特语称赞着威廉斯的能力,对此十分的认可。
别觉得高哥特语书写好像很不起眼,这在40k时代是真的需要专门学习,并且能够称得上高端的文书技能。
帝国的通用语分为高哥特语和低哥特语,但低哥特语更类似于方言,它是所有帝国世界使用的所有非高哥特语的统称。
虽然大体上是相同的一种语言,遵循相同的语法,但这个东西就跟赛里斯的方言一样,突出一个看起来一样但实则五八门,而且只在各自的星球上使用。
而高哥特语则不同,这是帝国官方规定的通用语,是通行于整个帝国,并且有标准规范发音和语法的。
只是高哥特语对于帝国来说只在行星贵族和帝国官方各部门在正式场合会使用,一般情况下大家也不说高哥特语。
有点像3k时代的赛里斯人在能说方言的场合很多人还是不说普通话一样。
但在40k时代你会高哥特语,你就高人一等,是高贵出身的上等人。
因为这玩意是真的正儿八经要大价钱才能学得到的,没有一定出身有钱人家都不教。
而且还有一个很重要的关键就是,帝国官方的正式文书都要使用高哥特语,你不会高哥特语甚至连一些重要的文书都看不懂。
这种时候,对于一些出身比较普通的行星贵族来说,一个懂得高哥特语文书写作侍从,就变得十分重要了。
这是真的高技术人才,就跟欧罗巴中世纪贵族身边有一个懂拉丁语的侍从一样精贵。
从某种角度来说,gw的这种设定也还是很符合欧罗巴历史的,他们在历史上很长时间都是各自使用各自的语言,但说拉丁语的确实要高人一等,并且很多书籍也都是用拉丁语书写,懂拉丁语确实是一门很实用的吃饭的手艺。
尽管陈曦所使用的审判官棋子本身是懂高哥特语的,但身边有个能替自己写信的侍从和所有事情都需要自己动笔那还是不一样的。
“您的高哥特语说的很好,我能做的也仅仅只是替您解决一些繁杂的琐事而已。”威廉斯也用高哥特语作答,表明自己所言非虚的同时,也表明了自己的立场。
“无需如此,我确实需要一个懂高哥特语的文书侍从在身边替我解决一些书信上的事情,毕竟我太忙了,很多重要信件不可能亲自一一回复,让抄写机仆或者自动书记伺服颅骨代劳在很多时候是很失礼的行为。”陈曦并没有单纯的把眼前的神甫当普通的文书侍从,而是给予了他足够的尊重。
“我将竭诚为您解决这些麻烦。”威廉斯向陈曦鞠了一躬,正式开始为陈曦服务。陈曦微微颔首,然后又对威廉斯问到:“你接受过战斗训练吗?”
本章未完 点击下一页继续阅读